تحلیل تطبیقی زبان و کارکردهای اجتماعی دعا در ادیان و فرهنگ‌های مختلف

نوع مقاله : علمی- پژوهشی

نویسندگان

1 استاد یار گروه آموزشی رشته زبان و ادبیات فارسی دانشگاه فرهنگیان تهران. ایران

2 استادیار گروه آموزشی الهیات و معارف اسلامی، دانشگاه فرهنگیان تهران.ایران

چکیده

تحلیل تطبیقی زبان دعا در ادیان و فرهنگ‌های مختلف، یکی از بنیادی‌ترین اشکال ارتباط انسان با امر قدسی در سنت‌های مذهبی است. این پژوهش با بهره‌گیری از روش‌های میان‌رشته‌ای به بررسی زبان دعا در ادیان ابراهیمی، شرقی، باستانی و بومی می‌پردازد و نقش آن را در حفظ هویت فرهنگی، بازتولید ارزش‌های اجتماعی و انتقال باورهای معنوی تحلیل می‌کند. یافته‌های این مطالعه نشان می‌دهد که ساختار زبانی دعاها، شامل واژگان، استعاره‌ها و شیوه‌های خطاب، تحت تأثیر زمینه‌های فرهنگی و تاریخی هر دین شکل می‌گیرد. دعاهای آیینی اغلب از زبان رسمی یا کهن استفاده می‌کنند تا تداوم سنت را نشان دهند، درحالی‌که دعاهای خودانگیخته بیشتر از زبان محاوره‌ای بهره می‌برند. استعاره‌های به‌کاررفته در دعاها، مانند تصویر پدرانه در مسیحیت یا وحدت کیهانی در هندوئیسم، بازتاب‌دهنده جهان‌بینی‌های فرهنگی خاص هستند. همچنین، ساختارهای نحوی و شیوه‌های خطاب در دعاها سلسله‌مراتب قدرت در جوامع مذهبی را بازتاب می‌دهند. نتایج این پژوهش نشان می‌دهد که دعا به‌عنوان یک ابزار زبانی، حاوی جهان‌بینی‌های جمعی و اصول اخلاقی جوامع است. علاوه بر این، دعا در کنار حفظ میراث زبانی، بستری برای انتقال هنجارهای اخلاقی بین نسل‌ها فراهم می‌آورد. این بررسی تطبیقی امکان درک بهتر نقش دعا در شکل‌دهی به تجربه معنوی انسان را فراهم و به تقویت گفت‌وگوی بین‌فرهنگی کمک می‌کند.

کلیدواژه‌ها

موضوعات


A Comparative Analysis of the Language and Social Functions of Prayer in Different Religions and Cultures

first author1,*,parviz Sheibani

1Assistant Professor, Department of  persian lanuage and literature,farhangian university , P.O. Box -14665-889 Tehran, Iran, Email: p.sheibani.ufc.ac.ir

 

Abbas Rahbari2

2Assistant Professor, Department of Islamic Studies, Farhangian University, P.O. Box -14665-889 Tehran, Iran, Email: azsazs45@gmail.com

 

ABSTRACT. A comparative analysis of the language of prayer in various religions and cultures reveals one of the most fundamental forms of human communication with the sacred in religious traditions. This study, employing interdisciplinary methods, examines the language of prayer in Abrahamic, Eastern, ancient, and indigenous religions and analyzes its role in preserving cultural identity, reproducing social values, and transmitting spiritual beliefs. The findings indicate that the linguistic structure of prayers—including vocabulary, metaphors, and forms of address—is shaped by the cultural and historical contexts of each religion. Ritual prayers often employ formal or archaic language to signal continuity with tradition, whereas spontaneous prayers tend to make use of colloquial speech. Metaphors used in prayers—such as fatherly imagery in Christianity or cosmic unity in Hinduism—reflect distinctive cultural worldviews. Moreover, syntactic structures and forms of address in prayers mirror the power hierarchies present within religious communities. The results demonstrate that prayer, as a linguistic tool, embodies the collective worldviews and moral principles of societies. In addition, prayer not only preserves linguistic heritage but also provides a medium for transmitting ethical norms across generations. This comparative examination contributes to a deeper understanding of prayer’s role in shaping human spiritual experience and supports the enhancement of intercultural dialogue.

 

KEYWORDS: Linguistic Analysis, Religious Identity, Prayer, Cultures and Religions.

1              INTRODUCTION

Prayer represents one of the most universal forms of human engagement with the sacred, playing a pivotal role in shaping individual spirituality and collective identity (Eliade, 1964). Despite its ubiquity, scholarly research has often remained siloed within specific religious traditions. This study bridges this gap through a systematic comparative analysis of prayer's linguistic structure and social functions across Abrahamic faiths (Islam, Christianity, Judaism), Eastern traditions (Hinduism, Buddhism, Taoism), and indigenous practices.

The primary contribution is the application of Conceptual Metaphor Theory (Lakoff & Johnson, 1980) as a unified framework to analyze prayer texts from these varied contexts. The research addresses: 1) How prayer language is influenced by socio-linguistic context; 2) Differences between ritual and spontaneous prayers; and 3) How metaphors and address styles shape religious worldviews.

  • قرآن کریم
  • نهج البلاغه (1377)، ترجمه، سید‌جعفر شهیدی، ناشر، سازمان انتشارات و آموزش انقلاب اسلامی
  • ابن‌قیم جوزیه، محمد بن ابی‌بکر. (1423). الوابل الصیب و رافع الکلم الطیب، ج 1. دمشق سوریه: مکتبة دار البیان.
  • بخاری، محمد بن اسماعیل. (1410). صحیح البخاری، ج ۱–۱۱. قاهره - مصر: جمهوریة مصر العربیة، وزارة الاوقاف، المجلس الاعلی للشئون الاسلامیة، لجنة إحیاء کتب السنة.
  • الیاده، میرچا. (1388). شمنیسم: فنون کهن خلسه. ترجمه: محمدکاظم مهاجری. قم: مرکز مطالعات و تحقیقات ادیان و مذاهب، نشر ادیان.
  • الیاده، میرچا. (1395). مقدس و نامقدس. ترجمه: بهزاد سالکی. تهران: نشر علم
  • یروشالمی، یوسف‌هایم. (1385). ذکر و تاریخ: یهودیت و حافظه. ترجمه: مریم حسینی. تهران: انتشارات هرمس
  • بویس، مری. (1386 الف). آیین زرتشت کهن روزگار و قدرت ماندگارش. ترجمه: ابوالحسن تهامی. تهران: انتشارات نگاه.
  • بویس، مری. (1386 ب). زردشتیان: باورها و آداب دینی آنها. ترجمه: عسکر بهرامی. تهران: ققنوس.
  • چیتیک، ویلیام.(1389).طریق­عرفانی­معرفت از دیدگاه ابن­عربی. ترجمه:مهدی نجفی­افرا. تهران:انتشارات­جامی.
  • دوست‌خواه، جلیل. (1377). اوستا: کهن‌ترین سرودها و متنهای ایرانی، ج ۱، دو جلد. تهران: انتشارات مروارید.
  • زرین کوب، عبدالحسین. (1375). جستجو در تصوف ایران. تهران: انتشارات امیر کبیر.
  • سوزوکی، دایستز تیتاور. (1382). ذن و فرهنگ ژاپنی. ترجمه: عسکر پاشایی. تهران: انتشارات میترا.
  • شریعتی، علی. (1357). حسین وارث آدم. تهران: انتشارات چاپخش.
  • شفیعی کدکنی، محمدرضا. (1392). زبان شعر در نثر صوفیه: درآمدی به سبک‌شناسی نگاه عرفانی. تهران: انتشارات سخن.
  • شیمل، آنه ماری. (1382). ابعاد عرفانی اسلام. ترجمه: عبدالرحیم گواهی. تهران: دفتر نشر فرهنگ اسلامی.
  • فرکلاف، نورمن. (1388). تحلیل انتقادی گفتمان. ویراسته: محمد نبوی و مهران مهاجر، ترجمه: فاطمه شایسته پیران. تهران: مرکز نشر.
  • کاستاندا، کارلوس. (1375). سفر به دیگر سو: درس‌های دون‌خوان. ترجمه: دل‌آرا قهرمان. تهران: نشر میترا.
  • لائو، دزو. (1382). تائو ت چینگ. ترجمه: فرشید قهرمانی. تهران: ناشر سیاه مشق.
  • معین، محمد. (1364). مزدیسنا و ادب پارسی. تهران: دانشگاه تهران.
  • مطهری، مرتضی (1375) آشنایی با قرآن. تهران: انتشارات صدرا
  • موله، ماریژان. (1369). ایران باستان. ترجمه: ژاله آموزگار. تهران: نشر دانشگاهی.

 

  • (1998). Confessions. (H. Chadwick, Tran). United States: New York: Oxford University Press.
  • Avila,sant tereza.(1961).The Interior Castle.United States:Doubleday & Company,Inc./Image Books.
  • Berzin, A. & Linden, M. (2023). What is prayer in Buddhism
  • Bloom, Alfred.(1985). Shinran’s Gospel of Pure Grace. Tucson, Ariz: Association for Asian Studies?
  • Bray, Samuel L; Keane, Drew N; & Keane, Drew Nathaniel (eds). (2021). The Book of Common Prayer. United States: IVP Academic. Cohen, Kenneth S. (1999). The Way of Qigong: The Art and Science of Chinese Energy Healing. Westminster: Wellspring/Ballantine
  • Davis, Wade. (1997). The Serpent and the Rainbow: A Harvard Scientist’s Astonishing Journey into the Secret Societies of Haitian Voodoo, Zombis, and Magic. United States: Wade Davis.
  • Eck, Diana L. (1998).Darśan: Seeing the Divine Image in India. New York: Columbia University Press.
  • Elbogen, Ismar. (1993). Jewish Liturgy: A Comprehensive History. United States: Publisher Jewish Publication Society.
  • Eliade, Mircea. (1964). Shamanism: Archaic Techniques of Ecstasy. Princeton: Princeton University Press.
  • Flood, Gavin. (1996). An Introduction to Hinduism. Cambridge: Cambridge University Press.
  • Greenberg, Irving. (1993). The Jewish way: Living the holidays. Simon & Schuster. New York: Touchstone.
  • Fuller, C. J. (1992). The Camphor Flame: Popular Hinduism and Society in India. Princeton, N.J: Princeton University Press.
  • Harner, Michael. (1990). The Way of the Shaman. United States: HarperOne.
  • Heschel, Abraham Joshua. (1955). The Sabbath: Its Meaning for Modern Man. United States: Farrar, Straus and Giroux.
  • Holmes, Michael. W. (2007). The Apostolic Fathers: Greek Texts and English Translations. United States: Baker Academic.
  • Hultkrantz, Ake. (1997). Native Religions of North America: The Power of Visions and Fertility. United States: HarperCollins.
  • Keane, W. (2018). Language and Religion. United States: Cambridge University Press.
  • Klostermaier, Klaus K. (2007). A Survey of Hinduism. Albany: SUNY Press.
  • Lakoff,G; & Johnson, M.(1980).Metaphors We Live By. United States: University of Chicago Press.
  • Lopez, D. S. (2004). Buddhist Scriptures. London: Penguin Classics.
  • Merton, Thomas. (1969). Contemplative Prayer. United States: Publisher Herder & Herder.
  • Nasr, Seyyed Hossein. (2007). Islamic Spirituality: Foundations. London: Routledge.
  • Pelikan, Jaroslav. (1974). The Christian Tradition: A History of the Development of Doctrine. United States: University of Chicago Press.
  • Sharf, R. H. (2015). Buddhist Communities of Practice in East Asia. United States: Columbia University Press.
  • Turner, Victor; Abrahams, Roger D; & Harris, Alfred. (1969). The Ritual Process: Structure and Anti-Structure. United States: Routledge.
  • Wallace, B.A. (2006). The Attention Revolution: Unlocking the Power of the Focused Mind. Wisdom Publications.
  • Yerushalmi, Yosef Hayim. (2011). Zakhor: Jewish History and Jewish Memory (The Samuel and Althea Stroum Lectures in Jewish Studies). United States: University of Washington.
  • Kohn, Livia. (2008). Chinese Healing Exercises: The Tradition of Daoyin. Honolulu: University of Hawaii Press.
  • Lagerwey, John. (1987). Taoist Ritual in Chinese Society and History. New York, NY: Macmillan Pub Co.
  • Samuel, Geoffrey. (1993). Civilized Shamans: Buddhism in Tibetan Societies. Washington DC: Smithsonian Inst Pr.
  • Vitebsky, Piers. (2001). The Shaman: Voyages of the Soul - Trance, Ecstasy and Healing from Siberia to the Amazon. United States: Duncan Baird Pub.